Arquivo da categoria: Residência de Tradutores

Nelson Rodrigues | Dezembro, 1980

1980, 22 de dezembro, capa do Jornal do Brasil, uma caricatura e dois parágrafos que dão notícias do falecimento de Nelson Rodrigues. O escritor,  jornalista e dramaturgo morrera um dia antes, de insuficiência vascular cerebral. Depois de sete paradas cardíacas … Continuar lendo

Publicado em Literatura brasileira no exterior, Obras apoiadas, Programa de Apoio à Tradução, Residência de Tradutores, Support Program for the Translation and Publication of Brazilian Authors, Teatro brasileiro | Marcado com , , , , | Deixe um comentário

Lugares da tradução

A Fundação Biblioteca Nacional e a Universidade Federal Fluminense lançaram recentemente o livro Os lugares da tradução. O objetivo da publicação é registrar os esforços direcionados pelas duas instituições em favor da valorização do ofício do tradutor literário e da reflexão … Continuar lendo

Publicado em Literatura brasileira no exterior, Literatura de Língua Portuguesa, Oficinas de tradução, Programa de Apoio à Tradução, Publicações, Residência de Tradutores, Tradutores brasileiros, Uncategorized | Marcado com , , , , | Deixe um comentário

Encontro de tradutores na BN

Os tradutores participantes do Programa de Residência de Tradutores Estrangeiros apresentam e comentam o seu trabalho na Biblioteca Nacional. Com a presença de: Jessica Falconi (Itália), tradutora de Hotel Atlântico, de João Gilberto Noll Mele Pesti (Estônia), tradutora de Barba … Continuar lendo

Publicado em Eventos, Literatura brasileira no exterior, Residência de Tradutores | Deixe um comentário

Oficina de Tradução Literária na Biblioteca Nacional

Estão abertas até 31 de março as inscrições para a oficina de tradução literária que acontecerá no Rio de Janeiro em 19 de abril de 2017. Sob a coordenação da tradutora argentina Teresa Arijón, a oficina oferecerá a tradutores a oportunidade … Continuar lendo

Publicado em Eventos, Oficinas de tradução, Residência de Tradutores, Tradutores brasileiros | Marcado com , , | Deixe um comentário

Estão abertas as inscrições para o Programa de Residência de Tradutores Estrangeiros no Brasil edição 2016.

A Fundação Biblioteca Nacional publicou hoje, o edital de 2016 do Programa de Residencia de Tradutores Estrangeiros no Brasil, que visa difundir a cultura e a literatura brasileiras no exterior, por meio da concessão de bolsas a tradutores estrangeiros para … Continuar lendo

Publicado em Editais, Literatura brasileira no exterior, Residência de Tradutores, Uncategorized | Marcado com , , , | Deixe um comentário

Quatro vezes Clarice

O livro – MINHAS QUERIDAS é a correspondência de Clarice Lispector a suas irmãs Tania e Elisa. São 120 cartas inéditas e escritas entre 1940 e 1957 onde estão retratadas suas impressões sobre as cidades em passou acompanhando o marido … Continuar lendo

Publicado em Literatura brasileira no exterior, Obras apoiadas, Programa de Apoio à Tradução, Residência de Tradutores | Marcado com , , , , , | Deixe um comentário

Dia de Clarice

Em homenagem ao aniversário de Clarice Lispector, a tradutora Tine Prado, que participou do Programa de Residência e está traduzindo o romance Água viva, fala sobre a obra da escritora. Confira a entrevista! O que mais chama a sua atenção nos … Continuar lendo

Publicado em Residência de Tradutores | Deixe um comentário

A necessidade de viajar

Kriton Iliopoulos*  Penso que a melhor tradução possível de qualquer obra literária se consegue através da submersão do tradutor em realidades distintas, culturas diversas, costumes e histórias. Dessa forma, é como se o tradutor adquirisse uma dupla identidade cultural, tentando … Continuar lendo

Publicado em Artigos, Literatura brasileira no exterior, Residência de Tradutores | Deixe um comentário

Sobre as minhas expectativas

Didier Lamaison* Estou traduzindo uma correspondência de Clarice Lispector (1920-1977) com as irmãs Tania e Elisa entre 1940 e 1957. Até hoje, nunca traduzi uma obra de literatura epistolar. Geralmente sou especializado em tradução poética. Eis um primeiro problema interessantíssimo: … Continuar lendo

Publicado em Literatura brasileira no exterior, Residência de Tradutores | Deixe um comentário

El estado de las cosas

Bárbara Belloc*  Ya compré el pasaje y estoy arreglando el alojamiento, con fechas ciertas para San Pablo y Río, actividades (“stop – play – ff – rew – rec”, la conferencia interactiva sobre traducción y edición, será el 5 de … Continuar lendo

Publicado em Programa de Apoio à Tradução, Residência de Tradutores | 1 Comentário