Arquivo da categoria: Programa de Apoio à Tradução

Títulos brasileiros publicados no exterior # 1/2017

Dando início às atividades do blog em 2017, retomamos a série “Títulos brasileiros publicados no exterior” com a relação dos livros lançados nos últimos seis meses com o apoio da Fundação Biblioteca Nacional, por meio do Programa de Apoio à … Continuar lendo

Publicado em Literatura brasileira no exterior, Obras apoiadas, Programa de Apoio à Tradução | Marcado com | Deixe um comentário

The list of eligible applications for the III Evaluation Meeting is announced / Lista de candidaturas para a III Reunião de Avaliação foi divulgada

A Biblioteca Nacional divulgou nesta sexta-feira, dia 15 de abril, o resultado final da fase de habilitação da terceira Reunião de Avaliação do Programa de Apoio à Tradução e à Publicação de Autores Brasileiros no Exterior. Nesta rodada o Programa recebeu mais … Continuar lendo

Publicado em Editais, Programa de Apoio à Tradução, Uncategorized | Marcado com , , | Deixe um comentário

Tradução e literatura brasileira ganham prêmio na Alemanha.

Luiz Ruffato e o tradutor Michael Kegler serão os laureados do Prêmio Internacional Hermann Hesse 2016. Para o júri o resultado da parceria oferece “altíssima qualidade literária, fornecendo-nos uma visão dos abismos de um mundo desconhecido.” Michael Kegler já traduziu … Continuar lendo

Publicado em Eventos, Literatura brasileira no exterior, Obras apoiadas, Programa de Apoio à Tradução, Uncategorized | Marcado com , , , , | Deixe um comentário

HQ brasileira se destaca no panorama internacional

O livro Tungstênio, de Marcelo Quintanilha, foi o vencedor da categoria Policial no Festival Internacional de Histórias em Quadrinhos de Angoulême 2016. O livro foi publicado no Brasil, pela Veneta, e na França, pela Editions çà et là. Talco de vidro, outro título … Continuar lendo

Publicado em HIstória em Quadrinhos, Literatura brasileira no exterior, Obras apoiadas, Programa de Apoio à Tradução, Uncategorized | Marcado com , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Deixe um comentário

LITERATURA BRASILEIRA PARA CRIANÇAS E JOVENS ESTRANGEIROS

O livro – Felpo Filva é a  história da correspondência entre um coelho poeta e uma fã que discorda de seus poemas é contada através de poesia, carta, receita, biografia e outros gêneros textuais, como provérbios. O autor – Eva … Continuar lendo

Publicado em Literatura brasileira no exterior, Obras apoiadas, Programa de Apoio à Tradução | Marcado com , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Deixe um comentário

DESBRAVANDO NOVOS TERRITÓRIOS: PRIMEIRAS TRADUÇÕES DE AUTORES BRASILEIROS

O livro: A estrada e o caubói são símbolos de liberdade e independência na cultura americana e também passaram a fazer parte de nosso repertório imaginário, como sugere o título do livro (Todos nós adorávamos caubóis) lançado pela Cia das Letras … Continuar lendo

Publicado em Literatura brasileira no exterior, Obras apoiadas, Programa de Apoio à Tradução, Uncategorized | Deixe um comentário

CRIME E SUSPENSE BRASILEIROS NO EXTERIOR

A autora: Patrícia Melo é autora de livros policiais, dramaturga e redatora de cinema e televisão. É conhecida por explorar em suas obras a mente criminosa.  Em 2001 ganhou o Prêmio Jabuti com o livro Inferno. O livro: O Ladrão de cadáveres conta a história de um … Continuar lendo

Publicado em Literatura brasileira no exterior, Obras apoiadas, Programa de Apoio à Tradução | Marcado com , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Deixe um comentário

AS RELIGIÕES NO RIO

O livro – As Religiões no Rio é a reunião de reportagens que João do Rio fez entre janeiro e março de 1904 e que foram publicadas no jornal carioca Gazeta de Notícias. O jornalista investigou cultos e práticas de … Continuar lendo

Publicado em Literatura brasileira no exterior, Obras apoiadas, Programa de Apoio à Tradução | Marcado com , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comentário

Quatro vezes Clarice

O livro – MINHAS QUERIDAS é a correspondência de Clarice Lispector a suas irmãs Tania e Elisa. São 120 cartas inéditas e escritas entre 1940 e 1957 onde estão retratadas suas impressões sobre as cidades em passou acompanhando o marido … Continuar lendo

Publicado em Literatura brasileira no exterior, Obras apoiadas, Programa de Apoio à Tradução, Residência de Tradutores | Marcado com , , , , , | Deixe um comentário

Teatro do Oprimido nas estantes Alemãs

Jogos para atores e não atores O livro – Segundo o autor somos todos “espectatores”. O ser humano é um ator por excelência. Interpretamos papéis diferentes de acordo com a situação que estamos vivenciando. Assim, o teatro não precisa de … Continuar lendo

Publicado em Obras apoiadas, Programa de Apoio à Tradução | Marcado com , , , , , , , , | Deixe um comentário