Sobre

O Centro de Cooperação e Difusão (CCD) é parte integrante da Fundação Biblioteca Nacional (FBN), vinculada do Ministério da Cultura (MinC), e é responsável pela promoção do livro e da literatura do Brasil no exterior. O CCD realiza uma série de ações de estímulo à publicação do livro brasileiro no âmbito internacional e desenvolve projetos para facilitar o acesso à produção nacional. O principal é o Programa de Apoio à Tradução e à Publicação de Autores Brasileiros no Exterior, voltado para editoras estrangeiras que queiram publicar livros brasileiros em seus países. Há uma modalidade específica para editoras da Comunidade de Países da Língua Portuguesa (CPLP), além de programas de residência de tradutores estrangeiros no país e de intercâmbio de autores brasileiros. Outro projeto é a Revista Machado de Assis, que divulga trechos de obras brasileiras traduzidos preferencialmente para o inglês e o espanhol. Além dessas ações, o CCD é responsável pela organização do Prêmio Camões, a mais importante láurea da literatura em língua portuguesa, realizado em colaboração com o Governo de Portugal. O CCD, que trabalha em parceria com outras áreas do MinC, com o Ministério das Relações Exteriores (MRE) e com entidades da sociedade civil.

1) PROGRAMA DE APOIO À TRADUÇÃO E À PUBLICAÇÃO DE AUTORES BRASILEIROS NO EXTERIOR

Editoras estrangeiras com interesse em publicar obras de autores brasileiros podem se candidatar a esse programa. Para concorrer, o editor deve apresentar um projeto para tradução ou reedição de uma tradução de obra brasileira. O projeto final deve ser um livro impresso, um e-book ou ambos. Todas as candidaturas devem incluir um plano de marketing e distribuição, o currículo do tradutor e o contrato de direito autoral assinado pelo autor, desde que não seja obra em domínio público. Um comitê de consultores irá avaliar cada projeto. O valor máximo do apoio é de US$ 8.000,00. (veja edital)

2) PROGRAMA DE APOIO À PUBLICAÇÃO DE AUTORES BRASILEIROS NA CPLP

Editoras dos Estados membros da Comunidade de Países da Língua Portuguesa (CPLP) que queiram editar autores brasileiros, de obras literárias ou na área de Humanidades, podem se candidatar. A documentação é a mesma exigida pelo Programa de Apoio à Tradução e à Publicação de Autores Brasileiros. O objetivo é ampliar a presence do livro brasileiro em países da África que têm o português como língua oficial (Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, São Tomé e Príncipe), no Timor Leste e em Portugal. (informações: translation@bn.br)

3) PROGRAMA DE RESIDÊNCIA DE TRADUTORES ESTRANGEIROS NO BRASIL

Tradutores estrangeiros que já estejam trabalhando na tradução de uma obra brasileira podem se candidatar a este programa para cobrir custos de residência no Brasil. Os tradutores são convidados a realizar uma imersão na cultura brasileira com foco nas demandas de seu trabalho. Também devem participar de workshops, palestras, cursos e outras atividades organizadas por centros de tradução associados ao CCD.  (informações: translation@bn.br)

4) PROGRAMA DE INTERCÂMBIO DE AUTORES BRASILEIROS

Editoras estrangeiras podem se candidatar a esse programa, para a obtenção de bolsa com o objetivo de cobrir os custos de viagem de autores brasileiros, com o objetivo de promover suas obras no exterior.  (informações: translation@bn.br)

5) REVISTA MACHADO DE ASISS – LITERATURA BRASILEIRA EM TRADUÇÃO

A publicação permite o acesso à indústria editorial internacional a textos de autores brasileiros, traduzidos preferencialmente para o inglês e o espanhol. O objetivo é promover a publicação de autores brasileiros. Periodicamente, a Fundação Biblioteca Nacional abre convocatória para receber textos. A cada edição são escolhidos 20 textos pelo Conselho Editorial. A revista, regida pelo Edital de Coedições da FBN, é fruto de parceria da instituição com o Itaú Cultural (coeditor). (portal: machadodeassismagazine.bn.br; e-mail: mamagazine@bn.br)

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s