Literatura brasileira em destaque no Prêmio Straelen 2014

Dois tradutores de literatura brasileira receberão o Prêmio Straelen da Fundação das Artes de NRW (região da Renânia do Norte-Vestfália), considerado o prêmio de tradução de maior prestígio da Alemanha. O prêmio será dividido entre Marianne Gareis, tradutora de Dom Casmurro, de Machado de Assis (Manesse Verlag, 2013), e Michael Kegler, tradutor de Eles eram muitos cavalos, de Luiz Ruffato (Assoziation A, 2012), pois as obras, juntas, “refletem a literatura brasileira de maneira ampla, dos primórdios do modernismo à atualidade”. O prêmio é também um reconhecimento ao conjunto da obra dos tradutores. Straelener Übersetzerpreis 2014

Imagem

Marianne Gareis

Imagem

Michael Kegler

Anúncios
Esse post foi publicado em Literatura brasileira no exterior, Programa de Apoio à Tradução. Bookmark o link permanente.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s